Translate

2019 m. lapkričio 4 d., pirmadienis

2019 m. spalio 21 d., pirmadienis

2019 ruduo

Ir vėl ruduo, vėl draikosi voratinkliai,
O saulė vis arčiau laidos.
Vėl aukso spalvos žaižaruoja drąsiai,
Kaip pernai, užpernai, kaip visados.

Gražus ruduo, žavus ir šiltas,
Terasos pilnos švenčiančių žmonių.
Virėjai, ruoškit patiekalus, neškit vyną,
Pajuskim rudens magiją kartu.

Pašėlęs metų ratas sukas,
Kaip pernai, užpernai, kaip visada.
Bet šiuo metu rudens gražumas
Tekaraliauja magiška galia.


* * *

  Keliuosi, aunuosi ir einu. Labas rytas-sakau dangui ir žemei, medžiams ir krūmams, paukščiams ir visam pasauliui. Ačiū dar už vieną dieną. Ačiū už tai, kad einu, matau, girdžiu, jaučiu. ačiū už tai, kad aplinkui žaižaruoja ruduo, kad vėjas šiurena lapus, kad brėkšta dangaus skliautai, kad saulė tuoj tuoj išsklaidys rūką ir paslaptingą pasaulį pavers aiškiu ir visiems suprantamu. Kažkur suklykia paukštis, po kojom, šokdamas valsą, nusileidžia dar vienas lapas, kažkur suloja šuo. Einu ir džiaugiuosi, kad visą tai pastebiu, kad visa tai išgirstu. Kad pajuntu rudens kvapą, kad esu dalelė tos didžiulės visumos, kuri vadinasi pasauliu.

2019 m. kovo 11 d., pirmadienis

2018 m. lapkričio 11 d., sekmadienis

2018 m. liepos 20 d., penktadienis

Dangaus fotografijos. Audra. Sky photography. Storm









 Myliu dangų, myliu, kad jis šviečia visiems. Nėra tvorų, nei sienų. Debesys plaukia mums visiems, saulė kas rytą džiugina mus visus, lietus aplaisto irgi visus. Dangus nepavaldus žmogui, čia viskas vyksta atvirkščiai. Todėl giliai įkvepiu, pakeliu akis ir žiūriu į dangaus platybes.

2018 m. balandžio 15 d., sekmadienis

Gamtos fotografijos. 2018 pavasaris -vasara Nature photography.

Voras sportuoja. Spider photopgraphy.

Fabijoniškių gražuolė. Squirrel


Fabijoniškių voveraitė. Squirrel


Radinių biuras. Lost-and-found office


Jau  žydi akacijos. Acacia


2017 m. gruodžio 29 d., penktadienis

2017 žiema

Lietaus simfonija,
Mažų lašelių muzika.
Tn tin, din din.
Jie skambina langams, stogams ir medžiams
Tin tin, din din.
Lengvai paliečia skruostą, plaukus
Tin tin, din din.
Ir tyliai krenta žemėn
Tin tin, din din.

Melodija  be dirigento, be scenos,
Be žiūrovų.
Mažų lašelių fiesta
Vien žemei, dangui, žmogui.

Maži lašeliai skamba
Tin tin, din din.
Jie kviečia mus į šventę
Tin tin, din din.

Vaikščiodamos Varėnoje palei ežerą, štai ką aptikom

Neblogai bebrai padirbėjo.


Žiema tarsi nuotaka baltais apdarais
Myluoja žemę snaigučių bučiniais.
Balta fantazija apgaubia pasaulį
Vėl ir vėl iš naujo.

Prie židinio žmonės geria arbatą
Aviečių, melisų, mėtų.
Taikus atokvėpio metas
Kurio kiekvienas norėtų.

Akimirką sustoaja laikas,
Sustingsta rankoj puodelis,
Kvapnios arbatos aromatas
Ir baltas baltas kelias.

Lietuviška žiema

Oras boikotuoja,
Slysta žemė iš po kojų,
Šėlsta vėjas kaip pašėlęs,
Tai lietuviška žiema.

Kailiniai skrynioj paslėpti,
Nėr ko jų tampyt po lietų.
Tvyro niūri dargana,
Tai lietuviška žiema.

Rogės- vaikų praeitis,
Po purvynus nešliaužys.
Išvada yra viena,
Tai lietuviška žiema.